кто заварил кашу тот и расхлебывает


 

 

 

 

один чел бежит с помощью, другой- " твоя проблема, сам и решай". Когда люди привыкают, что данный человек свегда старался помогать, а - Леди Mail.Ru Кто заварил кашу, [тот и расхлёбывает].Хлеб на стол и стол престол [а хлеба ни куска и стол доска]. Хороша ложка к обеду, [а яичко - к Пасхе]. Что посеешь, то и пожнёшь. Кто кашу заварил тот пусть её и расхлебывает.Сам заварил кашу, сам и расхлебывай - русская пословица, означающая: Тот кто виноват в создавшейся ситуации пусть сам ее и разрешает. Сабля — сталь, и та ржавеет. Сабля остра, да голова пуста.Сам без ног, а смекнет за трех. Сам бьет, сам и караул кричит. Сам впрягает, сам погоняет, сам и в гости едет. Сам кашу заварил, сам её и расхлебывай. В.И.Даль, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Кто заварил кашу, тот и расхлебает различные варианты толкований, скрытый смысл. Первая буква "К". Общая длина 63 символа. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. 1. Выражение и соответствующая пословица имеют древние аналогии в греческом и латинском языках. Сам кашу заварил, сам и расхлебывай, сказал Смолокуров.«Он заварил кашу, он пускай и расхлебывает». «Время протянется, может быть, к нам и подойдет кто.

Тогда со свежими силами можно и снова войну начать».

Использованный словарь. и, кашу, тот Тот кто виноват в создавшейся ситуации, сам ее и разрешает. Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В.И. Даля (раздел - "Правда - Кривда") - "Сам заварил кашу Кто заварил кашу, [тот и расхлёбывает].Хлеб на стол и стол престол [а хлеба ни куска и стол доска]. Хороша ложка к обеду, [а яичко - к Пасхе]. Что посеешь, то и пожнёшь. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. 1. Выражение и соответствующая пословица имеют древние аналогии в греческом и латинском языках. Куча проблем. Такая куча, что аж каша в голове получается. Никто не желает расхлебывать чужие проблемки, говорят - сам заварил кашу сам и расхлебывай теперь. Кто заварил кашу, тот и расхлебает. Кто заварил всю эту кашу, пусть тот сам ее и расхлебывает! (Народное кулинарное правило). Страдают очень депутаты наши И скоро пухнуть с голоду начнут. За их неблагодарный, скорбный труд Им не дают покушать вдоволь каши. — Как Марина заварила, так и расхлебывайКашу не сварили, а заварили. Из книги Особый счет автора Дубинский Илья Владимирович. Протестировала аккуратно почти все каши, за исключением манки, в детстве переела так, что сейчас не хочу её включать в свой рацион. Гречку я не варю. Крупу промываю, заливаю 1 к 1 водой и оставляю на ночь в кастрюльке. Сборник пословиц русского народа В. Даля. Значение слова «Кто заварил кашу, тот и расхлебает.», определение и толкование термина «Kto zavaril kashu, tot i raskhlebayet.

». Кто заварил кашу, тот и расхлёбывает. Чем поиграешь, тем и зашибёшься. Как ударишь, так и получишь тем же концом по тому же месту. Не рой другому яму, сам туда попадёшь. Кто заварил кашу, тот и расхлебает.См. ПРАВДА - КРИВДА - В.И. Даль. Пословицы русского народа.Кто за чем пойдет, то и найдет. См. ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ За чем пойдешь Заварить и расхлебывать кашу. В заглавии заметки для краткости два оборота объединены.В 133-й строфе поэмы герой дает ему поручение: И, наконец, он подал знак рукой. И тот исчез быстрей китайской тени. Для того, чтобы распутать эту ситуацию, приходилось «расхлебывать кашу» то есть прикладывать большие усилия для исправления создавшегося положение.Ты заварил кашу, ты и расхлебывай. В нем содержится не только мудрость, но и некоторый нравственный посыл. Обычно когда человек виниться и рассказывает о том блюде, которое приготовил. Ему говорят: «Сам заварил кашу, сам и расхлебывай». Смотрит редко, да часто видит. Выговор мудрого больше стоит, чем поощрение дурного. За битого двух небитых дают, да и то не берут.Кто заварил кашу, тот и расхлёбывает. Заварить кашу, быть виною суматохи, хлопотливого дела. Сам (кто) заварил кашу, сам (тот) и расхлебывай, отвечай как знаешь. Эту кашу не скоро расхлебаешь. Сосед на каши зовет, на крестины или к молодым на обед. "Заварил кашу" - говорили про человека, который не обдумав и не рассчитав последствия, создал сложную ситуацию для себя и для окружающих. Для того, чтобы распутать эту ситуацию, приходилось "расхлебывать кашу" - то есть прикладывать большие усилия для исправления Смысл пословицы более чем прозрачен.Если человек начал какое-то непростое, хлопотное, чаще неприятное дело, то есть "заварил кашу" в переносном смысле, то неугодно ли самому и справляться с его последствиями,как правило,негативными. Сам заварил кашу, сам и расхлебывай - русская пословица, означающая: Тот кто виноват в создавшейся ситуации, пусть сам ее и разрешает. Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В.И. Даля (раздел - "Правда - Кривда") - "Сам заварил кашу Распутывать сложное, хлопотливое или неприятное дело. Существует несколько версий происхождения этого оборота: Выражение - часть посл. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. Еще пословицы со словами кто, заварил, кашу, тот, расхлебает: Еще тот и не родился, кто бы бабий норов узнал. [баба - женщина]. Кто бабе (свахе) поверит, трех дней не проживет. [баба - женщина]. Кто заварил кашу, тот и расхлебает.См. ПРАВДА - КРИВДА - В.И. Даль. Пословицы русского народа.Кто за чем пойдет, то и найдет. См. ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ За чем пойдешь "Заварил кашу, так и не жалей масла"."Блажен тот кто сидит к каше ближе"."Кто заварил кашу,тот и расхлебывай". Показаны страницы 1. Найдено 1 предложения с фразой кто кашу заварил.Найдено за 0 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Кто заварил кашу - пусть сам и расхлебывает. Заварили "штаты", они дрожат, теряя свое "превосходство" , они бояться пуще гиены огненной "снижения жизненного уровня" своих граждан, живущих за счет всего другого МИРА!!! Кто заварил кашу, тот и расхлебает. См. ПРАВДА - КРИВДА Написано сумбурно, с русским у автора проблемы, с трудом разгреб эту кашу. жить не хотелось, тем более в 16 лет-молодежь такая суицидная. - Весьма спорное утверждение. Термин Кто заварил кашу, тот и расхлебает. по словарям.Кто заварил кашу, тот и расхлебает. См. ПРАВДА - КРИВДА. Кто испортил тот и исправил.Может это про сказку, где говорили "Горшок вари" а кто второе заклинание не знал купались в каше. Заварить и расхлебывать кашу. В заглавии заметки для краткости два оборота объединены. Обычно же они употребляются в речи отдельно и представляют собой антонимы. Кто заварил кашу, тот и расхлёбывает. Чем поиграешь, тем и зашибёшься. Как ударишь, так и получишь тем же концом по тому же месту. Не рой другому яму, сам туда попадёшь. Но Константин никуда из Варшавы не двигался и только присылал непристойные письма, оглашать которые было невозможно. Сидя в Варшаве, он злорадствовал: сами кашу заварили, сами и расхлебывайте. Если у вас есть уточнения по поводу того, что значит пословица «Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай» просим написать нам. Русские пословицы и поговорки, 35 379 шт. Кто заварил кашу, тот и расхлебает.У жизни железное правило: что заварил - то и расхлёбываешь. Неизвестный автор (1000). Кто не умеет отдыхать, тот не может и хорошо работать. Кто заварил кашу, тот и расхлебает. Какова игра (или: ставка), таков и выигрыш. Чем поиграешь, тем и зашибешься. Не умел играть комом, играй желваком (о снежках). Какова работа, такова и плата (и наоборот). Хлебает тот, кто варит, а кто заваривает - смотрит, как остальные хлебают. Антоним: заваривать кашу. Не могли выйти из читальни на десять минуток! Вот теперь и расхлёбывайте кашу.Оборот является осколком пословиц Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. погов. you ve made the mess, you ll have to clear it up cf. you ve made your bed, now lie on it you made the broth, now sup it as you brew, so must you drink (drink as you have brewed) who breaks, pays Быть может, вы найдёте возможным, — Кто кашу заварил, тому и расхлёбывать.И хорошо, а то шкодливые «детки» от излишнего усердия такую кашу заварить способны, что вовек не расхлебаешь. Пословицы о каше. Кашу маслом не испортишь. Кто заварил кашу, тот и расхлебает.И то бывало, что и мы кашу едали, а ныне и тюря в честь. Как заварил кашу, так и выхлебай (или: кто заварил — сам заварил). Кто накрошил, тот и выхлебай. Сам заварил кашу, сам и расхлебывай. Кто заварил кашу, тот и расхлебает. Какова игра (или: ставка), таков и выигрыш. Чем поиграешь, тем и зашибешься. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай.1. Выражение и соответствующая пословица имеют древние аналогии в греческом и латинском языках.2

Записи по теме: